Esta série de fotografias é consequência de um treino de olhar que é desenvolvido quando nos comprometemos com uma determinada ideia de um determinado projecto.
Ao trabalhar a luz, o espaço e os seus efeitos plásticos, automaticamente observava pormenores estéticos que surgiam no dia a dia. Sem esperar reparar em tais coisas, estas fotografias foram durante um ano inteiro ensaiadas e pensadas em vários momentos esporádicos do dia. No fim do projecto surgiu este capítulo que se chama "Desenho.08". Desenho, porque são composições que a luz produz nos materiais que a reflectem e que não são manipuladas, apenas captadas pela máquina fotográfica. A fotografia foi tirada propositadamente com algum grão para que conferisse textura à luz. |
This series of photos is a consequence of an eye training developed when we compromise ourselves with an idea of a project.
While working the light, space and it's plastic effects, I automatically observed little aesthetic details that surrounded me during the day. Without expecting to notice such things this photos were rehearsed in random moments, through the entire year. In the end this chapter of my work emerged which I called "Drawings.08.". Drawings because they are made of compositions that light made possible when reflected by the materials. The photos are not manipulated, just taken by the camera. The grain was an important part of the image since it gives the light an important texture that makes it seem like matter. |